Do you live, do you die, do you bleed for the fantasy? ©
Одно из недавних моих "творений" - письмо. Насколько я поняла, герой пишет своему брату.

Мне уже давно не снятся сны. Насколько давно - точно не скажу, не считал.
Но иногда по утрам мне кажется, что я снова видел сон. Знаешь, так бывает - просыпаешься с твердой уверенностью, что спал без сновидений, встаешь с постели... и вдруг в сознании возникает какое-то смутное воспоминание, неясный образ, связанный с чем-то, что ты точно не мог видеть наяву. И ты с удивлением понимаешь, что именно это тебе снилось ночью, хотя ты этого и не помнишь.
читать дальше

@темы: Зарисовка.

Комментарии
16.07.2009 в 17:00

Vita brevis, ars longa, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile
Интересная эмоция. Я увидела ее, как глухую тоску по дому. Из разряда неясных и нежданных.

Спасибо.
16.07.2009 в 17:02

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Полосатый демон
миллиардами острых снежинок, летящих прямо в лицо

Лучше употреблять слово "мириады". Миллиард - довольно точное число - "тысяча миллионов", и вполне возможно, что снежинок - не миллиарды, а миллионы, а то и вовсе сотни тысяч. Зато "мириады" означает "неисчислимое множество." Ведь нужно именно это значение?
16.07.2009 в 17:06

Do you live, do you die, do you bleed for the fantasy? ©
VeraVicca, очень приятно, что вы увидели именно то, что я пыталась передать) Значит, получилось.

demodok, мм, на мой взгляд, слово "миллиарды" вполне может использоваться в данном контексте в значении "мириады". И потом, оно мне просто больше нравится.) По звучанию.
16.07.2009 в 17:12

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Полосатый демон
Как угодно. Просто попытайтесь сосчитать массу миллиарда снежинок - получится около сотни тонн, если считать, что одна снежинка весит меньше одной десятой грамма. Или около 10 тонн, если масса снежинки - меньше одной сотой грамма... Представляете тонну снега на лице? Да хотя бы и центнер?
А в движении даже сотни снежинок покажутся неисчислимым множеством.
Но - как угодно...
16.07.2009 в 17:40

Do you live, do you die, do you bleed for the fantasy? ©
Хм... да, вынуждена с вами согласиться. А если просто "сотни"? Хочется одним словом, но "мириады" мне упорно не нравятся.
16.07.2009 в 17:52

Мое имхо, великое, неисчислимое множество = бесконечное.
"Мириады" оправданны для звезд, планет и прочей бесконечной фигни.
Я бы употребил просто слово "множество". Или как-то так.
16.07.2009 в 18:51

на Бога не пеняй, живя убого: Бог всем даёт. Не все берут у Бога.
Полосатый демон Хочется одним словом, но "мириады" мне упорно не нравятся.
Можно вообще обойтись без слова, обозначающего количество - тем более, что количество принципиально неопределимо. вьюга - самая настоящая, со сбивающим с ног ветром и острыми снежинками, летящими прямо в лицо
16.07.2009 в 21:54

Нічого, все це вилікує смерть.
"Миллиарды" - определенно режут глаз.
Хороший литературный язык, хотя, пожалуй, недостает эмоций
16.07.2009 в 22:09

Do you live, do you die, do you bleed for the fantasy? ©
demodok, спасибо, воспользовалась вашим вариантом.

Mirelle_Dark, миллиарды убраны. А эмоции... ну, это же письмо. Да и герой довольно сдержан в проявлении чувств. Хотя второе письмо поживее.
16.07.2009 в 23:31

Нічого, все це вилікує смерть.
Прочитаю)
16.07.2009 в 23:35

Do you live, do you die, do you bleed for the fantasy? ©
Mirelle_Dark, оно у меня на дневнике висит, но сюда тоже повешу. Завтра. ^^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail